Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты
Скачать номер

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)

Вы здесь

Главная » Архив газеты Лӯим срипос » № 9 (1195)

№ 9 (1195) - 2019

  • Мансийский
  • Русский

Пыгыт пс щирыл прщуӈкве ханищтыянэ

Егор Романович Кельмин Сургут ӯст лы. Ты ханты хум «Пупикат» нампа прщин кол тот ньщи. Тув свсыр тл яныт мхум ханищтахтуӈкве ёхталгыт.

Боевое искусство «Пупикат»

Житель Сургута Егор Романович Кельмин является основателем боевого искусства «Пупикат», что в переводе с хантыйского означает «Медвежья лапа». Это боевое искусство подразделяется на три степени сложности. В каждой категории имеются семь разных видов и стилей ведения боя. В них представляются стили и повадки поведения животных, насекомых и птиц. «Медвежья лапа» имеет спортивное и боевое направление.
 

  • Мансийский
  • Русский

Мньщи нг Тихвин ӯсн ялсг

Хльӯс район Мӈквъя пвылныл лум мньщи хум Александр Васильевич Алгадьев 1942 тл вт сграпнал тпос 29 хталт Ленинградский областит хнтлым порславес.

Горсть родной земли на могиле солдата

По данным «Книги памяти. Тюменская область. Том 3» рядовой Алгадьев Александр Васильевич 1918 г.р. умер от ран 29 декабря 1942 г., похоронен в Ленинградской области.
 

  • Мансийский
  • Русский

Мощщал ойтнэ хтпат олнаныл нх-нтавет

Мирн приим мхманув ксыӈ акв-тит тпос яныг сапрнин акван-атхатыглгыт, мир лупсаныл ёмасыг врнэ мгыс рнэ скконыт пирмайтгыт. Ань яныгпль тпос оигпан порат вт нупыл нёлоловит щёс акван-ёхталасыт.

Закон об оплате труда работников государственных учреждений

Очередное 28 заседание Думы Югры состоялось в конце апреля. Окружные парламентарии внесли изменения в закон «О бюджете территориального фонда обязательного медицинского страхования». Спикер окружной Думы Борис Хохряков данное решение пояснил следующим образом:
 

Галина Решетникова
  • Мансийский
  • Русский

Ты рӯпатав мт щирыл вруӈкве ри

Округ янытыл лххал тотнэ мхум «Информационный мир Югры» нампа сапрнин акван-атыглавсыт. Ты тл яныгпль тпос 17-18 хталыгт врыглавес, ос ханищтап «Цифра близко» намаим лыс.

Нужны единые и правильные подходы к медийным формам

В Ханты-Мансийске семнадцатого и восемнадцатого апреля прошёл тринадцатый окружной форум «Информационный мир Югры». В нем приняли участие многие информационные медиа, и темой нынешнего форума был выбран слоган «Цифра близко».

  • Мансийский
  • Русский

Вс птлуптан пора ёхтыс

Округ охотинспекция кӯщай вӈын хум Алексей Залибеков вс птлуптан урыл потыртас. Тав лвме щирыл, ань мн мвт лнэ онтырст нупыл акв враян лумхлас хансым лы. Тнаныл уральтым «Природнадзор Югры» организацият яныгст нупыл акв инспектор-хтпа рӯпиты.

В Югре начался пожароопасный сезон

На территории автономного округа с 26 апреля установлен пожароопасный сезон. В связи с этим в силу вступают определённые запреты и требования. Они распространяются, как на граждан, так и на юридические лица и индивидуальных предпринимателей, являющихся лесопользователями.
 

  • Мансийский
  • Русский

«Срни сй» нампа мн ялсыт

Хльӯст нпак ловиньтан колт рӯпитан хтпат ань «Согласие с природой» нампа проект щирыл рӯпитгыт. Тн нврамыт мгсыл суссылтапыт врыглгыт, м-вит урыл хансым свсыр пӯмыщ нпакыт  суссылтгыт ос касылыт щпитлгыт. 

Ребята прошли по «Экологической тропе»

Природа югорского края прекрасна в любое время года. А весной, когда всё оживает, она необычно красива и индивидуальна. Каждый пенёк, деревце, тающий сугроб передают неповторимость нашего северного края.
 

В. Е. Попов
  • Мансийский
  • Русский

Тн хнт юи-плт нврамыт ханищтасыт

Нёлст свиткем тл ювле хультум порат самын патум хтпат пилыщмаӈ хнтлын накн ликмыгласыт. Та яныг хнт лум порат гит-пыгыт ханищтахтаманыл юи-плт свсыр рӯпата врсыт.

Выставка, посвященная Дню Победы «Послевоенный учитель»

Примерно  80 лет назад родилось поколение людей, которые видели страшную войну детскими глазами и познали весь её ужас неокрепшими детскими душами. Сегодня сложно представит, что в годы Великой Отечественной войны мальчишки и девчонки не только учились, работали, помогали в тылу, но и совершали подвиги на фронте.
 

  • Мансийский
  • Русский

Восыӈтӯр нврамыт мйтыт суссылтасыт

Восыӈтӯр пвылт лнэ н Светлана Павловна Собянина мн «Лӯим срипос» газетавн пищма ктыс. Тот тамле лххал хансым лыс:

Театральный фестиваль для ванзетурских ребят

К нам в редакцию пришло письмо от жительницы  деревни Ванзетур Березовского района Светланы Собяниной. Она поделилась радостным событием, которое прошло в их школе.
 

  • Мансийский
  • Русский

Шайтанка пвыл сāлтат номаве

Победа хтал янытлан кастыл Александр Емельянович Чупров, яныг хнтыт порсум мньлат пыг, урыл потыр хансв. Ты потыр Хльӯст лнэ рӯтанэ мньщи газетан ктсыт.

«Гвардии капитан Чупров – герой штурма Кенигсберга»

2019 год объявлен годом семьи в ХМАО-Югре. И нет в России такой семьи, где бы не помнили о своих близких и родных, воевавших в годы ВОв.  О своём герое нам рассказала семья  Зыряновых-Гребер, проживающая в п. Берёзово:

 

  • Мансийский
  • Русский

Тāн хнтлам рӯтаныл урыл потыртасыт

Мн округувт 2019 тл Щмья янытлан тлыг намаявес. Ксыӈ пвылт ос ӯст ты кастыл свсыр суссылтапыт, хнтхатыглапыт, ялпыӈ хталыт врыглавет.

Герои моей семьи

В Берёзовской центральной детской библиотеке-филиале МКУ «БМЦРБ» прошла детская конференция, на которой ребята поделились информацией о своих близких родственниках, воевавших в годы Великой Отечественной войны. Мероприятие было приурочено к Году семьи в Югре. Дети рассказали о том, что они узнали о героях семьи из рассказов родственников, из семейных альбомов и из архивных документов. Участницей конференции стала ученица 7 класса Варя Табун.

  • Мансийский
  • Русский

Ищпан аки

Лай, наӈ-а ньщам рыгкен
Лай, нумна-а хӯлиглллын,
нумна-а мищинтлэлын-а.

рыг-соваткен мнь мгыс–а,
Улы-соват мнь мгыс,
ӈкнёл хптыл мищинтылум,
ӈкнёл хптыл мыглума-а.

Разговор двух братьев

В основу мансийкой песни положен разговор двух братьев: Степана и Семёна Самбиндаловых из деревни Яныгпавыл (Искарский). Семён просит у брата Степана напев его песни. Он говорит: «Отдай мне песню за белого быка. Ты уходишь на фронт, пусть песня твоя останется». Тогда братья не знали, что это был их последний разговор.
 

  • Мансийский
  • Русский

Тав тн сӈквылтам хумыг лыс

Ты тл яныгпль тпос 28 хталт тныт сӈквылтам мньщи хум Владимир Иванович Шесталов лыс те, 55 тлэ твлынув. «Трум Маа» музейт рӯпитан мхум таве кстысаныл, тув мхум атхатыгласыт, св ёмас, сымыӈ лтыӈ лвсыт.

Мир музыки мансийского композитора

28 апреля кандидату искусствоведения, первому профессиональному композитору – манси, исследователю музыкальных традиций обско-угорских народов Владимиру Ивановичу Шесталову исполнилось бы 55 лет. В музее «Торум Маа» прошёл вечер памяти композитора, в которой приняли участие его ученики, друзья и все те, кто помнит его творчество.

 

  • Мансийский
  • Русский

Ты лтӈыл туп 300 хтпа потырты

Светлана Нереевна Жовницкая, ги парищ наме Турдагина, Красноярский край Таймыр нампа мт лы. Тав млты тпост мн ӯсувн ёхталас, мирхал форум нампа сапрнит такви мире урыл потыртас.

Сегодня на нганасанском языке разговаривают только около трёхсот человек

Представитель одного из самых малочисленных народов Севера Таймыра Красноярского края нганасаны, численность которого не превышает семисот человек, Светлана Нереевна Жовницкая работает заместителем директора информационно-методического центра города Дудинка Красноярского края. Это человек с большим педагогическим стажем и большим опытом работы в образовании. Светлана Нереевна является основоположником нганасанской письменности, автором учебно-методических пособий.

  • Мансийский
  • Русский

ква сс ёт рӯпитаӈкве мкыг хсы

Ты хурит Прасковья Александровна Артанзеева пслым лы. Таве ам туи Шурышкарский район Ханты-Мужи пвылт мщтырлантэ порат пслыслум.

Мастер-класс от мастерицы

С Прасковьей Александровной Артанзеевой, мастерицей из деревни Ямгорт Шурышкарского района, мы познакомились в хантыйской деревне Ханты-Мужи на фестивале «Земля мастеров».

 

  • Мансийский
  • Русский

Сӯкыръя пвыл мхум мӯйлысыт

Сӯкыръя пвылт «Ӯринква хтал» яныгпль тпос стыт хталт янытлавес. Ты кастыл пвыл клуб-кол пхат мир акван-атхатыгллсыт, св хтпа Саранпвылныл ёхталасыт.

Ворона – вестница весны

Давно это было. Как-то весной прилетела  в наш северный край ворона. Летала-летала, вокруг нет никого, холодно, хмуро. Собралась она с силами и каркнула во все горло. Полетело ее звонкое: «Кар-Кар!» над просторами Севера, громким эхом отозвалось в Уральских хребтах. От этого крика ожила Земля, проснулся человек. С этого дня и начался род народа манси. Люди были очень признательны вороне. И был тот день седьмым от начала месяца твердого наста.
 

С. П. Канев ос В. В. Вальгамов
  • Мансийский
  • Русский

рыг тотнэ хум

Ксыӈ тӯя Белоярский район Касум пвылт слыӈ мхум мгыс касыл врыглаве. Тынакт сосса мир ос мӯй мхум тув с та атхатыгллсыт. Тн халанылт рыг тотнэ ханты хум лыс, наме Валентин Валерьевич Вальгамов.

Звуки санквылтапа Валентина Вальгамова

Каждую весну в селе Казым Белоярского района проходит День оленевода. В этом году мероприятие было юбилейным, на казымской земле в 80 раз состоялись гонки на оленьих упряжках. Село посетили гости не только из округа, но и из других регионов России. Среди них был артист национального ансамбля и танца «Сыра-Сэв» из Салехарда Валентин Вальгамов. Он является знатоком песенного и танцевального искусства народов ханты, манси, ненцев, а также селькупов.

«Ма Мувем» нквет
  • Мансийский
  • Русский

Мхум мӯйлуӈкве ввыглавсыт

Ювле хультум тпост ксыӈ яныг ӯст ос мнь пвылквет сосса мхум «Ӯринква хтал» янытласыт. Ты ялпыӈ хтал Хльӯст с врыглавес. Районный культура колт рӯпитан хтпат  пвылт лнэ мир мӯйлуӈкве ввыгласаныл. лпыл мньщи, ханты хтпат Аяс Трум ос Калтащ Щнь нупыл пйкщасыт.

Традиционный праздник обских угров

И вот прошёл год, жители и гости посёлка Берёзово снова отпраздновали традиционный праздник «Вороний день», который прошёл 7 апреля 2019 года под открытым небом на территории лыжной базы.
 

  • Мансийский
  • Русский

Мāньщи учёныюв нпакаге урыл

Евдокия Ивановна Ромбандеева Хслох пāвылт самын патыс. Тав пāвлэ войкан витуп Сакв- вāтат ӯнлы. Мāнь тгыл ханищтахтуӈкве таӈхыс, хунь яныгмас, искола āстламе юи-пāлт яныг ӯсн минас. Тот сāв тāл ханищтахтас, тувыл ханищтахтам мāтт рӯпитас. Мāньщи мхум нх-паттын урыл номтэ тох нмхотталь ат минас. лнэ сыс ты номт лаль тотыстэ.

Учебные пособия мансийского исследователя

Евдокия Ивановна Ромбандеева родилась в маленькой деревне Хошлог Берёзовского района. После школы она поехала учиться в большой город и стала исследовать родной мансийский язык. Выбрав нелёгкий путь, она много училась, много работала.
 

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Главный редактор:
Алексеева Н. Г.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 500)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика