Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Рубрики Хӑнты ясӑң

  • Айкеԯӑт - Новости
  • Кәща ёх вєрӑт - Политика
  • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
  • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • Финно-уграт - Финно-угорские народы
  • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
  • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы

Архив газеты ХӐНТЫ ЯСӐҢ

2012 год

  • № 1 (3341)
  • № 2 (3342)
  • № 3 (3343)
  • № 4 (3344)
  • № 5 (3345)
  • № 6 (3346)
  • № 7 (3347)
  • № 8 (3348)
  • № 9 (3349)
  • № 10 (3350)
  • № 11 (3351)
  • № 12 (3352)
  • № 13 (3353)
  • № 14 (3354)
  • № 15-16 (3355-3356)
  • № 17 (3357)
  • № 18 (3358)
  • № 19 (3359)
  • № 20 (3360)
  • № 21 (3361)

2013 год

  • № 1 (3373)
  • № 2 (3374)
  • № 3 (3375)
  • № 4 (3376)
  • № 5 (3377)
  • № 6 (3378)
  • № 7 (3379)
  • № 8 (3380)
  • № 9 (3381)
  • № 10 (3382)
  • № 11 (3383)
  • № 12 (3384)
  • № 13 (3385)
  • № 14 (3386)
  • № 15 (3387)
  • № 16 (3388)
  • № 17 (3389)
  • № 18 (3390)
  • № 19 (3391)
  • № 20 (3392)
  • № 21 (3393)
  • № 22 (3394)
  • № 23 (3395)
  • № 24 (3396)

2014 год

  • № 1 (3397)
  • № 2 (3398)
  • № 3 (3399)
  • № 4 (3400)
  • № 5 (3401)
  • № 6 (3402)
  • № 7 (3403)
  • № 8 (3404)
  • № 9 (3405)
  • № 10 (3406)
  • № 11 (3407)
  • № 12 (3408)
  • № 13(3409)
  • № 14 (3410)
  • № 15 (3411)
  • № 16 (3412)
  • № 17 (3413)
  • № 18 (3414)
  • № 19 (3415)
  • № 20 (3416)
  • № 21 (3417)
  • № 22 (3418)
  • № 23 (3419)
  • № 24 (3420)

2015 год

  • № 1 (3421)
  • № 2 (3422)
  • № 3 (3423)
  • № 4 (3424)
  • № 5 (3425)
  • № 6 (3426)
  • № 7 (3427)
  • № 8 (3428)
  • № 9 (3429)
  • № 10 (3430)
  • № 11 (3431)
  • № 12(3432)
  • № 13 (3433)
  • № 14 (3434)
  • № 15 (3435)
  • № 16 (3436)
  • № 17 (3437)
  • № 18 (3438)
  • № 19 (3439)
  • № 20 (3440)
  • № 21 (3441)
  • № 22(3442)
  • № 23 (3443)
  • № 24 (3444)

2016 год

  • № 1 (3445)
  • № 2 (3446)
  • № 3 (3447)
  • № 4 (3448)
  • № 5 (3449)
  • № 6 (3450)
  • № 7 (3451
  • № 8 (3452)
  • № 9 (3453)
  • № 10 (3454)
  • № 11 (3455)
  • № 12(3456)
  • № 13 (3457)
  • № 14 (3458)
  • № 15 (3459)
  • № 16 (3460)
  • № 17 (3461)
  • № 18 (3462)
  • № 19 (3463)
  • № 20 (3464)
  • № 21 (3465)
  • № 22 (3466)
  • № 23 (3467)
  • № 24 (3468)

2017 год

  • № 1 (3469)
  • № 2 (3470)
  • № 3 (3471)
  • № 4 (3472)
  • № 5 (3473)
  • № 6 (3474)
  • № 7 (3475)
  • № 8 (3476)
  • № 9 (3477)
  • № 10 (3478)
  • № 11 (3479)
  • № 12 (3480)
  • № 13 (3481)
  • № 14 (3482)
  • № 15 (3483)
  • № 16 (3484)
  • №17(3485)
  • № 18 (3486)
  • № 19 (3487)
  • № 20 (3488)
  • № 21 (3489)
  • № 22 (3490)
  • № 23 (3491)
  • № 24 (3492)

2018 год

  • № 1 (3493)
  • № 2 (3494)
  • № 3 (3495)
  • № 4 (3496)
  • № 5 (3497)
  • № 6 (3498)
  • № 7 (3499)
  • № 8 (3500)
  • № 9 (3501)
  • № 10 (3502)
  • № 11 (3503)
  • № 12 (3504)
  • № 13 (3505)
  • № 14 (3506)
  • № 15 (3507)
  • № 16 (3508)
  • № 17 (3509)
  • № 18 (3510)
  • № 19 (3511)
  • № 20 (3512)
  • № 21 (3513)
  • № 22 (3514)
  • № 23 (3515)
  • № 24 (3516)

2019 год

  • № 1 (3517)
  • № 2 (3518)
  • № 3 (3519)
  • № 4 (3520)
  • № 5 (3521)
  • № 6 (3522)
  • № 7 (3523)
  • № 8 (3524)
  • № 9 (3525)
  • № 10 (3526)
  • № 11 (3527)
  • № 12 (3528)
  • № 13 (3529)
  • № 14 (3530)
  • № 15 (3531)
  • № 16 (3532)
  • № 17 (3533)
  • № 18 (3534)
  • № 19 (3535)
  • № 20 (3536)
  • № 21 (3537)
  • № 22 (3538)
  • № 23 (3539)
  • № 24 (3540)

2020 год

  • № 1 (3541)
  • № 2 (3542)
  • № 3 (3543)
  • № 4 (3544)
  • № 5 (3545)
  • № 6 (3546)
  • № 7 (3547)
  • № 8 (3548)
  • № 9 (3549)
  • № 10 (3550)
  • № 11 (3551)
  • № 12 (3552)
  • № 13 (3553)
  • № 14 (3554)
  • № 15 (3555)
  • № 16 (3556)
  • № 17 (3557)
  • № 18 (3558)
  • № 19 (3559)
  • № 20 (3560)
  • № 21 (3561)
  • № 22 (3562)
  • № 23 (3563)
  • № 24 (3564)

2021 год

  • № 1 (3565)
  • № 2 (3566)
  • № 3 (3567)
  • № 4 (3568)
  • № 5 (3569)
  • № 6 (3570)
  • № 7 (3571)
  • № 8 (3572)
  • № 9 (3573)
  • № 10 (3574)
  • № 11 (3575)
  • № 12 (3576)
  • № 13 (3577)
  • № 14 (3579)
  • № 15 (3579)
  • № 16 (3580)
  • № 17 (3581)
  • № 18 (3582)
  • № 19 (3583)
  • № 20 (3584)
  • № 21 (3585)
  • № 22 (3587)
  • № 23 (3587)
  • № 24 (3588)

2022 год

  • № 1 (3589)
  • № 2 (3590)
  • № 3 (3591)
  • №4 (3592)
  • № 5 (3593)
  • № 6 (3594)
  • № 7 (3595)
  • № 8 (3596)
  • № 9 (3597)
  • № 10 (3598)
  • № 11 (3599)
  • № 12 (3600)
  • № 13 (3601)
  • № 14 (3602)
  • № 15 (3603)
  • № 16 (3604)
  • № 17 (3605)
  • № 18 (3606)
  • № 19 (3607)
  • № 20 (3608)
  • № 21 (3609)
  • № 22 (3610)
  • № 23 (3611)
  • № 24 (3612)

2023 год

  • №1 (3613)
  • №2 (3614)
  • №3 (3615)
  • №4 (3616)
  • № 5 (3617)
  • №6 (3618)
  • № 7 (3619)
  • № 8 (3620)
  • № 9 (3621)
  • №10 (3622)
  • № 11 (3623)

Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы

  • Хантыйский
  • Русский

Вуӆаӊ ӆаӆь оӆăӊăн арăт

Мўв хотыевн
(ясӑӊ: А. Сурков, ар сув: К. Листов)    

Курые мўв хотн нх аӆман,    
Сэм йиӊк иты х уӊх щорийӆ.
Нӑӊ веншиен па сэмӆaн оӆӑӊӑн
Нaрӑс х умща айӆта арийӆ.

Песне о войне в переводе на хантыйский язык

В землянке

(музыка: К. Листова, слова: А.Суркова)

Бьётся в тесной печурке огонь,
На поленьях смола, как слеза.
И поёт мне в землянке гармонь
Про улыбку твою и глаза.

Про тебя мне шептали кусты
В белоснежных полях под Москвой.
Я хочу, чтобы слышала ты,
Как тоскует мой голос живой.

Ты сейчас далеко, далеко,
Между нами снега и снега.
До тебя мне дойти нелегко,
А до смерти – четыре шага.

  • Хантыйский
  • Русский

Ясăӊ нўвиет

Ясăӊ нўвиет – щит ван, вєрăӊ па ӛрăӊ ясăӊ шәпиет, ӆыв єтсăт вәӆты мир нумăс эвӑӆт сыр-сыр суртăт посн, сыр-сыр вєрăт оӆăӊăн. Тăм йиӆуп вәӆупсыйн мўӊ хăнты мирев йис путрăт шимăӆшăк ястӑты питсўв. Щи пăта нумса юхăтсўв нын пăтана тăм йис ясӊăт хӑншты.

Ясăӊ нўвиет, ясăӊ шәпиет муӆтыкєм иса моньщăта, путрӑта ӆуӊман вәӆӆăт. Щăӆта щи ясӊăт иса рăхӆ ӆєрамтты, хутыса мир кўтэӆн ӆәхсăӊа вәӆӆăт, муйсăр вєрăтн ӆыв тәсăт па муйсар вєрăта ну­мăсӆаӆ, ёшӆаӆ хуӆна ăн хойӆясăт. 

Хантыйские пословицы

Пословицы – это краткие, меткие, глубокие по силе мысли народные изречения или суждения о жизненных явлениях, выраженные в художественной форме.

 

  • Хантыйский
  • Русский

Моньщхә па хәӆум пурнє

(хӑнты моньщ)

Моньщхо и трое порнэ

(хантыйская сказка)

 

В стародавние времена в небольшой хантыйской деревеньке жил-поживал рыболов-моньщхо. Однажды он призадумался: «Схожу-ка я завтра на берег Малой Оби, приготовлю на реке частичное заграждение и поставлю в неё гимгу, совсем недавно сплетённую мной».

Наступил следующий день. Никуда не торопясь, отправился моньщхо на берег Малой Оби, смастерил на льду возле берега реки небольшое частичное заграждение и установил в неё новую гимгу.

  • Хантыйский
  • Русский

Вурӊа хӑтӆ

Аӆӑӊсахат ма нух киӆӆум,
Сора, сора ӆәмӑтӆяӆум.
Упєм ёнтум саӆтум вейт. 
Хурам хӑншӑӊ саӆтум вейт.

Тӑм хӑтӑӆн мӑӊ хӑтӆ,
Мойӆӑтыя ма мӑнӆум.
Тӑм хӑтӑӆн Вурӊа хӑтӆ,
Пәрӆӑтыя ма мӑнӆум…

                   Леонид Лонгортов

С Вороньим днём!

Собираюсь в путь-дорогу,

Ждите с самого утра!

Ради праздничного дня

Всё готово у меня.

 

Нынче древний праздник.

В гости еду, еду я.

Ханты чтят Вороний праздник,

Люди, как одна семья…

 

Леонид Лонгортов

  • Хантыйский
  • Русский

Вәӆум (Путӑр)

Ма вәӆум вантсум. Ма вән рєп хуща нәмн вәсум. Иӆ ӑӊкӑрмӑсум па вән вош шиваӆӑсум. Щи вош хуща ар тўт хәтӆӑс. Ма щи рєп эвӑӆт вош пєӆы щи пәрӆӑсум. Тӑм вош щимӑщ атэӆт вәс. Щи тўтӆаӆ – щит тўт нӆмӑӊ хӑт вәсӑт. Тӑм вєр па йис нәптӑн вәс.

Сон. Путешествие

Мне снился сон. Я был на вершине высокой горы. Затем я посмотрел вниз и у подножия увидел город. Он весь светился многочисленными огнями. Я взметнулся над горой и полетел вниз, к городу. Это был необычный город. Огни, увиденные мной сверху, были огнями факелов. Это было средневековье.

  • Хантыйский
  • Русский

Сӑма рӑхты тӑт ӑня лыпыт

Тӑм арӑӊ путӑр Россия писателят тӑхия ӆуӊты нє Наталья Николаевна Малыгина хӑншӑс. Ӆўв Манстӑр районӑн Унъюган кәртӑн вәӆ. Стихӑт ӑшколайн вәнӆтыйӆмаӆн хӑншты питӑс. Тăм нє Манстӑр район арӑӊ-путрӑӊ ёхн ӆэщӑтум «Серебряная Обь», «Ассоциация поэтов Тюменской области» оса тӑхеӊӑна ӆуӊман вәӆ.

Тоньщиӊ пунӑӊ сӑхын итпийн
Татыӊ рўвыӊ сӑма рӑхты тӑт ӑняйе,
Исӑт всты пумие
Ас вўты хоныӊын.

Нви вўрты ӑня лыпыт,
Хўв нўв ар тӑт энумта щирын,
Тайӊ щирын лыпыт йиӊки пошим хорӑсып
Тоньщиӊ па так кер итпийн.

Зимолюбка зонтичная

Это стихотворение из книги о краснокнижных растениях Югры.

Имета

Тови хӑтӆ хошум мӑӆ
Тови хӑтӆ әмӑщ мӑӆ
Мўвтєӆ имет пӑта,
Мўвтєӆ имет пӑта.
Хӑтӆ мевӆ хошум тәӆ, 
Иса мўвтєӆ мира.
Ешӑк имет, сорни нєӊӑт,
Хӑтӆ иты, сӑмӆӑн хошмӑт,
Сӑмӆӑн ищи хошум мӑӆӑт
Хӑтӆӑӊ хӑтӆ иты.
Ешӑк имет, хӑнты нєӊӑт,
Тӑм м хӑтӆ амтӑтьӆятӑн,
Хӑтӆ иты сӑмӆӑн ӆәпӑх
Хошум тўвман няврємӆӑна.
               Римма Слепенкова, 
                 1998-мит оӆ  

  • Хантыйский
  • Русский

Вәӆум

Имеӊӑн-икеӊӑн вәӆ­ӆӑӊӑн, няврємӑт тӑй­ӆӑӊӑн. Имуӆтыйн ӆын ӆєтутӆы хӑщсӑӊӑн. Ики­лэӆ ай әхӆаӆ вўсӆэ, амп­лэӆ вўсӆэ па ӆєтут кӑншты щи мӑнӑс. Мӑнӑс, мӑнӑс, етна вум артӑн хӑрн хоӆ­мӑсӑс. Пўтлэ па шай ка­вӑртыйӆты тӑйӆ. Тўт ӑӆӑс, пўтлэӆ йиӊки тєӆн нух тӑхӑртсӑӆӆэ. Пўтлэӊкеӆ эвӑӆт ин пуныӆум йиӊкӑӆ хўӆ иӆы хуӆийс, тўтӆ лӑп щошиса.

Рат хонӑӊӑн тўтӆ нух ӑӆтӑӆ сахӑт вәӆума йис. Вәӆмитаӆн, х тыйт пӑ­ӆаттыйн кӑт ики рат хо­нӑӊа юхӑтсӑӊӑн. Ин ике­ӊӑӆ лупӆӑӊӑн:

Сон (хантыйская сказка)

Жили-поживали муж с женой и имели нескольких детей. В один из дней они остались без еды. Тогда мужчина впрягся в свои заплечные нарты, взял собаку и отправился на поиски пропитания.

 

Долго ли, коротко ли шёл, вскоре стемнело. Он решил сварить горячего чаю, попить и устроиться на ночлег. Но набранная им в чайник вода, ещё не успев закипеть, полностью вытекла и залила костёр. Делать нечего, начал мужчина ещё раз растапливать свой костёр.

 

  • Хантыйский
  • Русский

Вәнт мўвн нӑӊ хән атэӆт

Тӑм йис путӑр щиты путӑртӑӆ. Тӑта, мӑт­тырн, кӑт хот мир вәӆмеӆ йи хотн. Вәсӑт ма, муй па тӑйсӑт, муй па хоӆумсӑт – имуртӑн ортыйӆсэӆ. Мӑтта тӑӆ етн имеӊӑн няврємӆӑн пиӆа атэӆт хӑщсӑӊӑн. Хә хуятӊӑн мӑнсӑӊӑн вәнта вой веӆпӑсӆӑна ат хоӆман.

Тӑӆ хўв етн айӆат нє­ӊиева мӑрєма йис па няв­рємӑӆ пиӆа пиньщӑс юнт­ты, сыяӊ щухлӑӊӑӊ, няхӑӊ юнтты.
Вәна вәӆты нє лупийӆ:

– Ӑн рӑхӆ пӑтлам етн щуриты, мўӊ хән атэӆт вәӆӆўв.

– Муйсӑр ут шәшийӆ ки, ӆўв ӆӑрӊӑӆтыйӆ, ӆўвеӆа мўӊ турас хән вєрӆўв, – юхӆы нёхмӑс пиӆнєӊӑӆ па йи нєш щурхємӑты питӑс няврємӆаӆ пиӆа.

В большом лесу ты не один

Жили две семьи в одном доме. Жили хорошо, что имели, чего достигали – делили поровну. В какой-то зимний вечер две женщины остались одни со своими детьми. Мужья уехали в лес на охоту и остались ночевать в промысловой избушке.

 

Долгим зимним вечером скучно было женщинам, стали они с детьми играть. С громкими криками, с громким смехом играли.

 

Старшая женщина говорит:

 

− Нельзя поздним вечером шуметь, мы же не одни живём.

 

  • Хантыйский
  • Русский

Йыс йасәӊ

Әй ӆатнә тьэтьэм ма аӊкэмнам йастәхәӆ, иыс йасәӊ. Мәттә, әй мә­та ӆатӊә аӊктьэтьэм әй ӆӑтӊә вар вӓрта мән, йӑ­вәннам. Вар вӓрта йәҳ. Вар вӓрәӆ. Па йоҳ йӑқән қытьәт, өс тьэ­тьэм ка­нәк воньтьтьа мән. Панә ма аӊ­кэм тўв ӑнта анкиӆнат қыть. 

Тьит пырнә аӊктьэтьэм вар вӓрта йәҳ. Вирҳәӆ панә вар нрәӆ мәта кима вӓртәҳ. Туврәӊ ай йу­ҳәт ӓвәттәҳ. Ӆәймәӆ кӑр қо­рәҳа льуньтьтьәҳ панә йӑ­қәнам мән. Йӑқә йвәт панә ма аӊкэма әйсӊ­нам йисәӆ. 

Старинный рассказ

Однажды моя тётушка рассказала маме давнюю историю. Мол, когда-то мой дедушка пошёл к  реке и стал изготавливать запор. И тут вечереть стало. Запор и мостки он сделал, а для этого он маленькие хвойные деревца рубил. Свой топор он оставил на чистом месте и  зашагал домой. Вернувшись с рыбалки, дедушка увидел, что моя мама, не умолкая ни на минуту, всё плачет.

 

Страницы

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • следующая ›
  • последняя »

Главная

© 2012-2023 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Директор, главный редактор: Динисламова С. С.
Тел. (3467) 33-36-82

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-22-72

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-24-02

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52

gazeta@khanty-yasang.ru

© 2012-2023 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика