Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Мария ДВИНЯНИНОВА

Содержание номера

Лххалыт - Новости

  • Пвлытныл ёхталам мхум аквъёт ханищтахтасыт
  • лнэ мāнылт пусмалтавет
  • Лккар хольт нврамыт пусмалтаӈкве хсы
  • Мхум пӯмыщ накыт суссыт
  • Нх-патум нврамыт
  • Пс пормасыт акван-атнэ хтпат рӯпатаныл

Кӯщаит рӯпатаныл - Политика

  • Хӯл янмалтан тла

Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера

  • Сакыл хартуӈкв хснэ н
  • рныт тнти лупсаныл суссылтыяныл
  • Таквсы пора урыл потыр

Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера

  • Пс щирыл щаквщв
  • Сыре-сыр суссылтапыт лсыт
  • М-витув рганэ суйтсыт

Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события

  • Ищхӣпыӈ мт тнки лпсыт врсыт

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)

Вы здесь

Главная » Таквсы пора урыл потыр
  • Мансийский
  • Русский

Таквсы пора урыл потыр

Маныр щёлыӈ мт
Мн тахольт лв. 
Трум пӯнсум щёлыӈ ттап
Ксыӈ таквсы туп хтылӯв. 

Товрт пс мхум лвсам ос потыртлам пӯмыщ потрыт номтын ёхтгыт. Тамле свсыр ищхӣпыӈ аньщар та по­рат тим, тнт ёл-хасса­нӯв манос ёл-пслыса­нӯв. Тн ётаныл ёмас ос пӯмащ врыт яласаӈкв. Маныр потыртгын, ту­выл рнэ врмаль сус­сылтгын: маныр тув хй­хатнэ врмаль. 

Туи сыс манырсыр пил втв, акваг лва­вв: «Ӯргалахтым ос сун­сыг­лах­тым лн. Матыр ханса ксалэгн ке, тох тра ул мн, (пщитв тав хансанэ), матыр пинн,  пуӈкыныл т манумтн манос хӯрмах пилсам пинумтаӈкв врмегн. Туп хансатэ тармыл ул масэлн. 

Тох матыр ке пинум­тгын – тав вгтэ, тыт хт мхум лгыт, таимгсыл нн палтын ат нгылт­тахты, ат новхаты. Врн пилыӈ мн ёхтв, ращ плтв, лвавв: «Посы­мыл пасы, тнт вгтэ, на­сати, тыт мхум лнныл. 

Тувыл ос тверт яныг мхманув лвгыт: «Ты­гыл мт мн минв, тыт пщитв сӯсамыӈ тгыл лнтэ, тавн торас врв, сысы минв». 

Мн китапахтв: «Нн всанын тнаныл, таи­мгсыл тох лвегн?» Мх­манув лвгыт: «ти, самын ат патыгласыт. лум-хӯлум мтэ траӈ. пщитв сӯсаманэ ёт». 

Ос мтнув мн та внт­лв. Тувыл ам мт вр­маль ксалгум. Омам палт ляпан мингум, китыглылум: «Ома, мисыт тыг ёхталгыт?» Тав ювле лви: «Атхунь ёхталгыт, тн туи туп хоталь ат ёхталгыт».

Ам лвгум: «А-а, тона-ты акв мискве сосыг йӣ­выт щахлыт ущнув ты ялум врмалянэ». Омам китыглахты: «Хта? Хт  наӈ мис щр ксалас­лын?» Тав ксалытэ, лви: «Тыи мн мисув щр хунь. Ты пщитв тав хӯлитэ». 

Мньщи щирыл хулииг лваве, мт щирыл ат рви лвуӈкве, тав яныг тлатэ». Я-ты, омам с лвыс, тув хӯлитэ тармыл хӯрмах пилсам пинуӈкв: «Тав вгтэ, нн тыт хнт­хатыгласн, тувыл тыил пхын минасн. Тав вгтэ, тнт ннан ат рохтуптытэ. Нн таве ат ксалылн, тав наӈ юи-плынт коныл сунсы. Нматыр лль ат вргын, тав таквирота хансы». 

Тувыл хталакве ёл-ӯнтуӈкве паты. Я-ты л­вавв: «Тыгыл стн, юв мин­мыгтаӈкве щпи­тах­тн. Хталув ёл та мин­мыг­тас, ань вр мхманув пил втнэ пора ёхты. Тн ӯр­хатасыт, хунь мн юв минв.  

Тувыл, улпыл, сль тащирыл, тнт ос кос свсыр вруит хансаныл щирыл врт лсыт, туп нмхотьют самын ат нглалас. 

Ань ты йист ам торыӈ врн ат ялантгум, ювле хультум супт тай нвра­манув ёт ос юрт мхма­нув ёт акваг врт яласа­сӯв. Врн ёхтв, аквты щирыл влт  ращ пл­тв, хт ляпат матыр в­руй лы ке, вус мостытэ, тыт мхум лгыт. 

Товрт пвлув тапал в­тан туп типлаг ялуӈкв врмв ос акв­тох ты рох­туптавв. Нв­раманув ляпан ёхтгыт, лвгыт: «Мис хольт ум­гынтэ суйты». Ань йис хотыл ёхтум мис. 

Ётыл хӯлылӯв, сль, хт суй врннэ суйты. Я-ты, хт поварлнэ хтпа – тот поварлы, нлув та хй­тв. Я-а, втан ёхтв, ращ плтв, щй ав. Тувыл хумус ттлан юв минв, ос св пгнув ялв, сака лн ат минв. Пвлув тыт-та тапал втат, пилв, ат пилв ос ргыт, потрыт ёт пгнув та минв. Молях­нув ращ плтв. 

Тувыл ань йис хталыт врт ращ плтуӈкве ат тртавв. Таимгсыл, улпыл, хӯрмах-нила тлыг мтыс, ам тай ла врн ат ялантгум. 

Яныг гим ёт 2022 тл порат ялсумн саӈквлы­пил втуӈкв, ам ос ращ плтсум. Амки врт ос хурахлгум, таимгсыл Ткв-кв ёт тай ёмас, юртум аткпыл нӈки.  Ткв-кв мулги, ёмас.

Врн мнккемн ёх­тыс­мн, ам телефонум рнэ щирыл врыс­лум, йӣвын нх-нг­саласлум, тох пслах­тасмн. Тамле ищ­хӣпыӈ аньщарыл тох пслахтуӈкве ань рви.

Таквсы посыӈ хтал!
Вркве аквтуп щар нас лӯрги,
Саӈквлыпилыт пон­сантлмыт – 
Мнав врн калщал­тгыт.
Вун пйп манос втра, 
Клыӈ втан ялаплн!
Пилэ ты тл такем усыр.        

Мария ДВИНЯНИНОВА

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Таквсы пора урыл потыр
< previous
> next

Наступила осень

На каком богатом месте
Хорошо, что мы живём.
Природой открываются богатства
В каждую осень набираем. 

Иногда в памяти всплывает рассказы, интересные моменты, которые рассказывали старые люди. В те годы таких технологий не было, это сейчас всё можно сфотографировать на телефон или записать на диктофон. С пожилыми людьми интересно было ходить в лес. Они всегда что-то интересное расскажут, что-то нужное покажут.

В летнее время, какую бы ягоду не собирали, нас всегда предупреждали: «Будьте осторожнее и осмотрительнее. Если увидите какие-нибудь следы (имеются в виду медвежьи) мимо не проходите, что-нибудь положите, свой волос или 2-3 ягодки, но только на следы не наступайте. Если что-то положите на след – он будет знать, что где-то здесь недалеко люди. И только со стороны будет наблюдать, на глаза не покажется, поэтому страха у вас не возникнет». 

А когда приходили на ягодные места, сразу костёр разводили, нам говорили: «Дымом пахнет, он (медведь) знает, что где-то рядом люди».

Иногда неожиданно нам родители говорили, что нужно уходить на другое место, так как здесь медведица с медвежатами находится. Её не надо привлекать, лучше уйди подальше. 

Мы спрашивали: «Вы что их видели, поэтому так говорите?» Они отвечали: «Нет, мы их не видели. По месту нахождения определили, что медведица с медвежатами».

Мы уходили на другое место, я опять что-то увидела. Иду к маме и спрашиваю: «Мама, а здесь коровы ходят?» Мама говорит: «Конечно, коровы здесь гуляют, летом, где они только не бывают». 

Я говорю: «А-а, вон оно что, то и смотрю одна корова недавно сходила по своим делам, прямо у куста смородины». Мама сразу: «Ну-ка, покажи, где ты увидела коровий навоз?» А когда увидела, говорит: «Это не корова, это медведь оставил».

По-мансийски скрывают это, прямо не говорят, а говорят – оставил(а). Тут мама снова велела что-нибудь положить 2-3 ягодки или 2-3 конфетки. Он будет знать, что мы были здесь, но ушли мимо, и будет знать, что ты рядом и тебя не напугает, а только со стороны будет наблюдать. Ничего плохого для него не сделаешь, он будет сам собой ходить по лесу».

Как только солнце клонилось к закату, нам говорили: «Собирайтесь, будем двигаться в обратном направлении, то есть домой. Солнце уже садится, сейчас лесные жители ягоды начнут собирать. Они ждали, когда их время настанет». Наверно, потому, что ни одно животное на глаза нам не попадало, хотя следы были всегда.

Сейчас я редко в лес хожу, раньше и с детьми, и с подругами всегда ходили. В лес приходили, сразу разводили костёр, чтоб дать знать диким животным, что здесь люди. Бывало, что напротив деревни через реку Сосьву переезжали за смородиной. И дети тоже приходили и спрашивали: «Кто там мычит, сейчас в деревне ни у кого коров нет. И здесь кто-то валялся». Понимая, что это хозяин тайги, все бегут к лодке. 

На берегу чайник вскипятим, чай попьём. После чая наберёмся смелости и идём снова, как пустые домой поедем, но уже держимся поближе к берегу.

А в последнее время костры разводить не разрешают. Поэтому уже года 3-4 я в лес далеко не хожу. Со старшей дочерью в 2022 году ходили клюкву собирать, я тоже костёр развела. Выбрала место с мокрым мхом (водянистое место). Так без огня я боюсь в лесу, а с огнём веселее и увереннее. Костёр дымит хорошо, получается не костёр, а дымокур. В лесу я привязала телефон к дереву, поставила на таймер, так мы с дочерью вместе фотографировались. Хорошо-то сейчас есть такие телефоны, можно запечатлеть весь свой поход в лес.

В ясный день осенний! 
Сходите на болото!
Лес золотом блестит,
Поспела клюква на болотах –
Нас, заманивая в лес. 
Берите пайп или вёдра,
Заходите на болото 
Нынче клюквы много. 

Мария ДВИНЯНИНОВА

Рубрика: 
Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
Номер Луима сэрипос: 
№ 22 (1328)
21.11.2024

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Главный редактор:
Алексеева Н. Г.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 500)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика