- Хантыйский
- Русский
Юван Шесталов оӆӑӊӑн нәмӑӆмӑсӑт
21-мит хӑтӆӑн лыпӑт тыӆщӑн вухаӆь поэт ики Юван Шесталов нәмӑӆмӑты пӑта вәйтантупсы вәс. Мойӊ мир «Торум Маа» музей хущи иха ӑктӑщийӆсӑт па вухаӆь мир поэт оӆӑӊӑн нәмӑӆмӑсӑт.
Майя Макарова оӆӑӊ ясӑӊ-путӑр вєрӑс, ӆўв ма путӑртӑс, муй щирн вухаӆь ясӑӊӑн нєпек хӑншум хуят рәпитӑс па вәс. Ай кина хур ванӆтӑсы, хута Юван Шесталов щимӑщ «Россия» нємуп стих рўщ ясӑӊӑн ӆўӊтӑс:
Хән шєӊк ищки вәӆум
пурайн
Ма ӑӊкєм ӑнтәма йис,
Хән айӆат пух ӆыӆӑӆ
ӊкӑн ищкийн, ма
ӆаӊкрєма
Россия ёш,
Мӑтты ӑӊкєм ёшӆ, уӆӑс
Россия мӑнєма нумӑс
па ӛр,
Ӆўв мӑнєма ӆаӊӑӆ па
нянь мӑс…
Тӑм стих хуща ӆўв м тёпӑӊ сӑма рӑхты вєр пўӆяӊ рәт мўвеӆа ястӑс па Россия мўвеӆа. Кӑт щурӑс хәс нӆмит оӆ «Хоттєӆ ёх оӆ» вєра пунса. Ищиты шєӊк ар стих Юван Шесталов тёпӑӊ, сӑма мосты, пўӆяӊ рәт ёхӆаӆ оӆӑӊӑн хӑншӑс.
Вухаӆь нє С. Динисламова лупӑс, ӆўв Ю.Н. Шесталов поэт ики ма вәйтсӑӆэ па тӑм вәнты округ тынӑӊ хӑннєхә нәмман тӑйӆӑӆэ. Ӆўв вухаӆь ясӑӊӑн стих ӆўӊтӑс, м нумӑс ястӑс. Хӑнты па вухаӆь мирӊӑн якты-ариты нє Ф. Иштимирова «Ты глаза мои и сердце» стих ӆўӊтӑс.
Юван Николаевич хурамӑӊа Югра мўвев мўв-авӑт оӆӑӊӑн хӑншӑс, м хошум путӑр-ясӑӊ ӑӊкеӆа па Россия мўвева лупӑс. Рәт мўвӆ-йиӊкӑӆ пєӆы сӑмӑӊ вәс, рәт вухаӆь ёхӆаӆ культура шєӊк ушӑӊа тӑйсӑӆэ. Ӆўв хӑншум нєпекӑӆн ясӑӊ-путӑр оӆӑӊ вуӆаӊ опращ щӑртӑӊ икеӆ вәӆупсы эвӑӆт вўсӆэ па еӆӆы тәсӆэ. Ӆўв сєма питӑс па єнмӑс щи пурайн, хән вәӆупсы кӑт нумӑс щирн мӑнӑс, щи пурайн щӑртӑӊ ёха эвӑӆсӑт па коммунизм вєр вәс. Щит ӆўв катра па йиӆуп вєрӊӑн уша нумса вўсӆэ па еӆӆы тәсӆэ.
Ӑӊкеӆ иса сӑмӑӊа вәӆупсэӆн тӑйсӑӆэ па хошум ясӊӑт хӑншӑс. Ӆўв рәт ёхӆаӆ па мўвӆ хуща єнмӑс па вәс. Иса ӑӊкеӆ па рәт семьяйӆ оӆӑӊӑн хӑншум путӑр-ясӑӊӑн ӆӑӊхас, ӆәӆн иса тәп ма ӑт вәсӑт.
Хән Юван Шесталов шәӊӑт ӑӊкеӆ ӑнтәма йис, ӆўв ищиты рўщ ясӑӊӑн па «Спит в земле моя мать…» нємуп стих хӑншӑс:
Тынӑӊ мўв, ищки увӑс
мўв,
Хуӆта, йиӆуп ӛш хўват
шәшты, юхӆы яста:
«Ӑӊкєм мўвн уӆӑӆ па вотас
ӑн хуӆаӆ,
Ӆўв пухӆ – нохӑр сєм,
ӆоньща питӑс.
Ма так па ӆыкӑӊ вотн, хуӆт пєӆа ешӑк ӑн тәсыюм,
Ӆыкӑӊ пурвой иты ӑн ӆєс.
Кӑрӑщ нохӑр х ӆуват
атум мєӊк иты
Ма ухєм нәмӑӆты ӆоньщи ӊк вотас мӑнумтыӆӑс …».
Вухаӆь мир вуӆаӊ поэтн хӑншум нєпекӑт, путрӑт, стихӑт иса пурайн хӑннєхуятӑт нумсӑтн хӑщӆӑт. Щи пӑта шуши мир литература вєр еӆӆы мӑнӆ, ӆўв хӑншум ӛр ясӊӑӆ мирн нәмман тӑйӆа, – щиты лупӑс М.Е. Макарова.
Путӑр хӑншӑс:
Светлана Сатина
Когда заря с зарёю сходится…
Так называлась литературно-музыкальная встреча, посвящённая памяти мансийского поэта Ювана Николаевича Шесталова. Она состоялась 21 июня в мемориальном кабинете-музее Ю.Н. Шесталова этнографического музея под открытым небом «Торум Маа».
Встреча открылась символическим стихотворением Ю.Н. Шесталова «Россия»:
Когда в немыслимую стужу
Погибла мать моя,
Когда мою мальчишескую душу
Заледенили холода,
Мне на плечо рука России,
Как материнская, легла
Россия мне и ум, и силу,
И кров, и сытный хлеб дала…
На протяжении всей своей жизни Юван Шесталов посвящал много произведений своей матери, малой родине и родной стране – России. В Год семьи тема встречи была посвящена корням мансийского поэта. Семья для Ювана Шесталова значила очень много. Очень часто в своих стихотворениях он обращается к образу матери, отца, бабушек и дедушек. Есть у него и посвящение детям, сыну и дочери. За каждым его стихотворением стоит глубокий смысл и живые чувства. Его стихи наполнены мудростью, которую он унаследовал от своего деда-шамана.
Юван Николаевич родился и вырос на стыке двух миров – шаманизма и коммунизма, что сильно повлияло на формирование его личности. Он всегда стремился к познанию мира и всегда оставался верен своим корням. Любовь к матери он пронёс через всю свою жизнь. Вот строчки из стиха Ю.Н. Шесталова «Спит в земле моя мать…»:
Дорогая земля, стылый северный край,
Где новой мне дорогой идти, отвечай:
«Спит в земле моя мать и не слышит пургу,
Сердце сына – орешек, упавший в снегу.
Злобный ветер меня чуть со света не снёс,
Хищной пастью меня чуть не слопал мороз.
Как чудовище – менк, с рослый кедр высотой
Снежный вихрь просвистел над моей головой…
Фаина Иштимирова прочитала стихотворение «Ты глаза мои и сердце». Исследователь творчества Ювана Шесталова Светлана Динисламова отметила, что писателю принадлежит основная роль в возрождении традиционных обрядовых представлений. Также литературовед вспомнила добрым словом поэта, прочла стихотворение на мансийском языке.
«Юван Николаевич – поэт с большой душой, чьи стихи звучат как искренний разговор с читателем. Он призывает сохранять традиции, уважать и любить свою семью и свой родной край. Его стихи наполнены ностальгией по простоте и истинным ценностям жизни. Он остается верен своим корням и передает свою мудрость и жизненный опыт через стихи, а благодаря и сыну Владимиру – через музыку. Его творчество оставляет незабываемые впечатления и наполняет сердце теплом и светом. Его поэзия – это искусство, которое заставляет задуматься и вдохновляет на добрые дела», – подытожив вечер, отметила ведущая, племянница поэта Майя Ефимовна Макарова (Шесталова).
Светлана Сатина